Мои итальянские хожения

Автор работы

Фёдор
Драничников
15 лет
Номинация: 
Проза на русском языкекатегория от 14 до 17 лет

1

                          (Записки юного путешественника)

 

Глава 1. Перелёт. Во время всех моих путешествий со мной обязательно что-нибудь случалось: то я потерялся, и пока меня разыскивали две патрульные машины, я, пятилетний, ходил по улицам незнакомого городка и пытался найти «наш» дом. То я заболевал, причем традиционно это случалось почти в каждой поездке! То тонул, то висел на периллах моста, а почти над моей головой  к сочинскому вокзалу «летел» поезд, до которого надо еще было добежать всей семьей. То нас не туда увел навигатор и вместо театра Гранд-опера в Париже мы оказались в каком-то незнакомо переулке, а потом к месту встречи с нашей группой неслись, как сумасшедшие, не взирая на красные светофоры, лишь бы успеть к отходу автобуса. Но как пройдет наш первый «предитальянский» отпускной день я даже предположить не мог…

Не очень ранним утром я, моя мама и сестра приехали в аэропорт почти за три часа до вылета, помня о пробежке за поездом и автобусом. Пройдя регистрацию и отправив в багаж сумку,  все это время мы находились в зале ожидания, точнее, возле табло с информацией о рейсах, но совершенно не спешили на посадку. Мама давно не летала на самолетах, сестра должна была полететь первый раз, а я что-то подзабыл за две недели, что ждать надписи: «Регистрация закончена» совсем не обязательно. И вот, наконец, свершилось! Мы, не спеша, идем на контроль, в это время прибегает какая-то молодая парочка:
- Пропустите, пожалуйста! Мы опаздываем на самолет!
 Ну а нам-то что ж не пропустить?! Мы ведь молодцы, все успеваем, с большим запасом времени приехали. По крайней мере, нам так думалось. Пока мы не услышали свои фамилии, называемые по всему аэропорту, вежливый диспетчер настоятельно приглашала нас пройти в самолет, ведь рейс должен состояться уже через семь минут! А мы еще не прошли контроль! С дикими криками «Пропустите нас, пожалуйста, это мы опаздываем!» мы бросаем рюкзаки на ленту транспортера. Мама мечется в поисках «корыта», в которое надо сложить фотоаппарат и мою барсетку, попутно возмущаясь: «Почему лента не едет?!» На что тут же получает ответ никуда не спешащих пассажиров: «Так это и не лента. Вы промахнулись».
  Кое-как пройдя контроль, мы выбегаем на посадку и видим перед собой такую «картину»: огромный аэропорт, море народа, и где находятся самолеты вообще непонятно. Добрая женщина неопределенно машет рукой: « У вас 21 выход. Последний. Это туда». До вылета 5 минут. На огромной скорости мы почти «летим» через весь аэропорт. 21, ура! Мы подбегаем к нашему выходу.
- Куда это вы? Сначала паспорта показываем!
- Но нам срочно нужно в самолет!
Недовольные проверяющие рвут из наших рук билеты и паспорта, злые стюардессы шипят себе под нос. Они смотрели наши паспорта всего минуту, но если бы разглядывали их на какие-то 30-40 мгновений больше, мы могли бы лишиться такого  путешествия! Буквально за несколько секунд до отправления мы кубарем скатываемся по металлическому коридору и «влетаем» в салон самолета.
- Явились! А мы думали, вы не придете, - ехидно заявляет занявшая наши места пассажирка. Смеясь и плача от радости, мы рассаживаемся, самолет начинает разбег, а мы вспоминаем события получасового прошлого.
Глава 2. Рим. После приключения с перелётом, мы приземлились в Римини. На следующий день мы отправились в Рим. В первый день нахождения в этом прекрасном городе мы были на экскурсии по старой его части и остановились возле Колизея. Раньше я думал, что в нем только сражались гладиаторы и устраивались «морские» сражения, как в театре. Но нет, оказывается, там убивали христиан. С одной стороны, это так ужасно, что там умерло очень много и взрослых,  и отроков… А главное, за что? За то, что они верили в истинного Бога?! А с другой стороны, я понимал, что посещаю эти места, как паломник, понимал, что люди в Италии тоже христиане! Наш гид говорил нам, что итальянцы очень жалеют о том, что в древности их предки делали с христианами. После Колизея мы побывали еще в тех местах, какими славится вечный город. А после пошли на ужин в ресторан. Там к нам вышел хозяин, который знал несколько русских слов. У каждого из нас он узнал имя, возраст, из какого города кто приехал, во время ужина подходил спросить: все ли всем довольны. Как мы поняли из картины на стене, на следующий год его заведению будет 100 лет! Круглая дата. А в газете про его хозяина пишут, как про «Супер Марио», потому что его зовут Марио, а еще он действительно похож на персонажа из известной игры: такой же веселый, добрый и маленький. Он показал нам газету, в которой его называют «последний гладиатор Рима». У него целых 9 детей! И возраст уже не мал. А он каждый день дарит улыбку людям, какое бы настроение у него ни было, причем он сам еще и частенько обслуживает столики, а работать официантом не легко – всегда на ногах. В отеле персонал тоже очень доброжелательный. Мое первое впечатление о людях в Италии было замечательным! И о пицце тоже – в Риме она оказалась самой вкусной. А вот мороженое – везде одинаковое, хотя нам говорили, что оно сильно отличается в разных провинциях, где нам предстояло побывать.

Глава 3. Город на воде. Побывав после Рима еще в трех городах, мы отправились  в Венецию. Это просто удивительный город! После приезда мы пошли кататься на так называемом «Такси на воде» - это такие водные, быстрые лодки, чтоб перемещаться с одного конца города на другой. А потом моя сестра захотела пойти на биеннале современного искусства. Она так давно о нем мечтала и мы, как обычно, не пошли, а понеслись по улицам в поисках экспонатов разных стран – многие находились в парках, старых домах и прямо на мостовых.. Могу сказать только одно, что в современном искусстве что-то есть, только его понять надо. Первые экспонаты я увидел на улице. И когда я зашел в здание, где продолжалась выставка, то увидел на третьем этаже огромный ковер. Пройдясь по нему, я поскользнулся и упал.  В недоумение я стоял секунд тридцать, а потом понял, что это вовсе не ковер, а огромный слой кофейных зёрен разных сортов и цветов. Хорошо, что я не понимаю итальянский, видимо, смотритель, пока восстанавливал «картину», много чего хорошего про меня сказал.
 Хоть Венеция самый дорогой город Италии, но там очень интересно и безумно красиво. Там много храмов и даже есть храм, где сохранены частички мощей многих святых, а еще шип от тернового венца. К сожалению, я не смог туда попасть, но это никак не испортило мне настроение. Ну все равно Венеция – самый классный город Италии. Она действительно сказочная, с ее маленькими улочками и красивыми каналами, горбатыми мостиками и старинными храмами! 
Глава 4. Шумная. Путешествие, начавшееся так бурно, конечно же, не могло пройти спокойно. Когда мы были в Болонье, сестре моей приспичило купить себе платье!
- Зачем? В Москве можно купить такое же, времени на магазины нет, почему именно тут?
-ТЫ СМЕЕШЬСЯ ЧТО ЛИ? ЧТО ЗА ГЛУПЫЕ ВОПРОСЫ? ОНО ЖЕ ИЗ ИТАЛИИ!
-И что?
-НИЧЕГО ГЛУПЕЕ Я В ЖИЗНИ НЕ СЛЫШАЛА! Повторяю: ОНО ИЗ ИТАЛИИ!
- И?
- И ВСЁ!
Пришлось ходить по магазину, смотреть. Наконец, какое-то платье Владе очень понравилось. Решила она его примерить, а как же без примерки?!
-Как-то странно, где тут примерочная?
-Что-то я тоже не вижу.
Сестра лихорадочно оглядывается по сторонам.
-А, так вот же она! - Решительным шагом Влада направляется к двери и резко толкает её. Тут же начинает резать уши ужасно противный звук. А все потому, что моя сестра открыла дверь, не увидев надпись «private», что означает вход только для персонала! Набежали взволнованные продавцы, полетела быстрая, непонятная речь. А мы, конечно, не знаем итальянский язык! Мама, с побледневшим лицом, извиняется на всех возможных языках, сестра бросает платье на прилавок, и все вместе быстро покидаем магазин. Мы очень испугались сначала, зато потом, каждый раз вспоминая эту историю, жутко смеялись.
Глава 6. Петр. Мы были у стелы, привезенной из Египта, возможно, ее видел еще Моисей, про него точно не знаю, но я ее видел! А потом посетили собор святого Петра в Ватикане. Какое же чувство я тогда испытывал! Это невозможно описать. В этом соборе находится могила святого Петра. Время здесь, как будто останавливается, и, несмотря на то, что здесь всегда много народа, почему-то совсем не слышишь шума. Как же это прекрасно понимать, что сейчас ты находишься около мощей ученика Христа, что он ходил по тем же улицам, по которым сейчас мы идем. Правда, тут тоже не обошлось без некоторых приключений. Снимать в Секстинской Капелле нельзя, но мне очень хотелось запечатлеть эту красоту, и я таки сфотографировал ее «с живота». Охранник покосился на меня, но я тут же легким движением убрал телефон в карман и бодро задрал голову к потолку, внимательно вслушиваясь в слова гида.

Глава 5. Немного грустная.  Нам повезло с погодой. Дождь шел только один раз, когда мы приехали в Болонью, но мы даже намокнуть не успели – во-первых, он быстро закончился, а во-вторых, там нижние этажи многих зданий объединены в галереи и дождь никому не страшен. Люди в Италии, как в России, такие же дружелюбные, шумные, веселые и любят детей. А еще здесь любят животных. В городах везде стоят бесплатные фонтанчики с питьевой водой для людей, а внизу – для собак, с которыми выходят на прогулку, чтобы у них тоже не было теплового удара. Во всех отелях, на улицах все гостеприимные, просто по-разному хорошие и умеют делиться своей радостью. В Римини, например, рядом с нашим отелем, весь двор дома был украшен розовыми шариками, лентами, надписями «baby» , наверное, им хотелось, чтобы все разделили радость оп поводу рождения дочки.
Вот примерно так прошли мои итальянские хожения!
 

проголосуйте за нее
Вверх
2 пользователя проголосовало.
Проголосуйте за понравившуюся работу